11月3日,“CATTI杯”全国翻译大赛决赛成绩公布,我校学子获得佳绩。张永锋和莫晓丹同学获得英语语种B组决赛二等奖,赖语丽同学获得英语语种B组决赛三等奖。

该赛事是由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会和中国外文局翻译院主办,中国外文局CATTI项目管理中心实施,是目前针对在校大学生举办的具有极高权威性和含金量的翻译类赛事。大赛从4月初赛开始,得到了业界的广泛关注,报名人数超过8.1万,参赛学校接近1900所,选手们同台竞技,历经初赛、复赛和全国决赛,共同打造了国内翻译赛事竞技的最高舞台。“CATTI杯”全国翻译大赛广东省复赛由广东省本科高校外语类专业教学指导委员会和复旦新学术主办。决赛于9月17-18日在线举行,11月3日公布成绩,我校三位学子乘风破浪,脱颖而出,获得了突破性的好成绩。

“CATTI杯”全国翻译大赛旨在加强翻译人才队伍建设,加强中外文化交流合作,提升我国国际传播能力,培养一批适应新时代国际传播需要的专门人才队伍。 “CATTI杯”全国翻译大赛试卷题型与CATTI全国翻译专业资格(水平)考试相似,初赛题型包括单项选择、完形填空、阅读理解,考查内容包括翻译职业道德、语言知识、词句翻译等,主要考查选手的英语综合能力;复赛题型包括外译汉和汉译外二篇长文,主要考查选手的口/笔译实践能力。决赛题型为难度较大的外译汉和汉译外二篇长文的笔译实务。

“CATTI杯”全国翻译大赛和全国商务英语翻译大赛是目前我校学生参加的规模较大、权威性和含金量高的两大翻译赛事,学生报名踊跃,参与积极性高,在教师的精心指导和学生的不懈努力下都获得了令人瞩目的好成绩。以赛促学,以赛促教,赛证结合的教学模式有效地激发了学生的学习动机,提高了翻译教学质量。