11月9日下午,为进一步提高同学们的学习积极性,夯实日语基础,我院特邀陈访泽教授为我院学子开展“日本文化中的汉字”学术讲座。本场讲座由冉海涛书记主持,外国语学院全体学生参与。

陈访泽教授首先引领同学们探究中国文化对日本文化产生的影响。在汉字传入日本再到日本文字“假名”形成的期间,古代日本文字大体经历了吸收汉字、使用汉文、以汉字标写日语特殊词汇、以日语语序书写汉文、万叶假名、平片假名、和汉混合语体等阶段。日本从最初没有文字再到创造出独有的假名文字与“和汉混合”的文字体系这个过程是全面引进汉字、学习使用汉字、并根据日本原有语言进行再创造的过程,这也印证了古代中国文化的价值以及其对外国语言文字的影响。随后,陈教授从日本新年号角度,结合时下社会热点问题,分析了日本年号与汉字及中国古典文化之间的关系,进一步探寻可以从中借鉴的时代新元素。

讲座最后,我院冉海涛书记对陈访泽教授的分享进行了总结与概括。他认为

陈教授的讲座内容详实,不仅拓宽了同学们的视野,使同学们感受到中国文化的深厚底蕴和深远影响,更激发了同学们对于学习的兴趣。随后,同学们在冉海涛书记的鼓励下也与陈教授展开了精彩的互动。希望外院学子在讲座结束后能继续运用自己所学专业知识,向日本及国际传递中国声音、讲好中国故事,肩负起新时代赋予外语人才的使命。

讲师介绍

陈访泽,日语教授、博士生导师、澳门大学日本研究中心教授。担任澳门大学日本研究中心主任、港澳粤日本研究大学联合会会长、港澳日本语教育研究会会长、中国日语教学研究会华南分会副会长、广东省高等院校外语专业教学指导委员会委员以及亚非语专业委员会副组长,是香港《日本学刊》《亚洲日本研究》杂志编委,商务印书馆《日语研究》、北京《日语学习与研究》、《汉日语言对比研究》杂志编委、中华外译日语组评审专家。主要从事日语语法学、日语语用学、中日语言文化对比、翻译理论与实践等领域的教学和研究工作。已出版专著、编著、译著共计6部,教材、参考书共计17部,在国内外期刊发表学术论文40余篇,曾获得首届宋庆龄基金会日本学学术论文奖一等奖、广东省第六次优秀社会科学研究成果三等奖。